al-aghani

L’expérience de la traduction d’un ouvrage classique de la musique tunisienne : Al-aghânî de Sadok Errezgui

Auteur : Mohamed Messaoud Driss. La valeur historique du livre “Al-aghânî” de Sadok Errezgui et à la fois son contenu, ont encouragé l’auteur à réaliser la traduction actuelle. En effet, ce livre se présente aujourd’hui comme la seule référence sur la musique et les chansons en Tunisie. Mais débordant cet intérêt, ce livre présente un ensemble d’informations sociologiques et anthropologiques sur les coutumes, les traditions et les rites relatifs aux cérémonies dans la société tunisienne du XXe siècle.

article-jean-jacques-nattiez-ctupm

Musicologie historique, ethnomusicologie, analyse : Une musicologie générale est-elle possible ?

Auteur : Jean-Jacques Nattiez. Durant toute ma carrière, j’ai milité pour que la connaissance scientifique du fait musical soit l’occasion d’abattre les barrières entre les diverses disciplines académiques. C’est pourquoi je suis particulièrement reconnaissant envers mes amis tunisiens d’agir en faveur de la musicologie en publiant un texte qui me tient particulièrement à cœur, celui où je montre la nécessité, pour la musicologie, de se développer en ayant conscience de l’existence et des préoccupations de chacune de ses composantes particulières …

article-samir-becha-ctupm

Qu’est-ce que la musicologie ?

Auteur : Samir Becha. Résumé : Aborder l’étude de la musicologie parait une tâche et une requête ambitieuses, vu les aléas. C’est que la musicologie suppose une rupture avec le discours purement technique à propos de la musique et aspire à un nouveau discours qui a ses approches, sa méthodologie, sa terminologie, ainsi que des débats et des polémiques aboutissant à l’analyse et à l’argumentation.

.